Мы в сети

Актуальное

Какого числа Рамадан в 2018 году

Какого числа Рамадан в 2018 году

Общеизвестно среди мусульман, что Пост в месяц Рамадан — великое соблюдение и обязанность верующих. Аллаh Всевышний наделил этот месяц особым почетом. И определение начала месяца Рамадан является одним из важных религиозных ритуалов, на который необходимо обратить должное внимание.

Начало лунного месяца по мусульманскому календарю определяется исключительно путем наблюдения за новолунием, поэтому знать заранее наступление месяца невозможно, а расчеты используются лишь ориентировочно для предварительной подготовки. Лунный месяц насчитывает 29 либо 30 дней.

Методу определения начала месяца Рамадан учил сам Пророк Мух1в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммад, мир Ему, что и по сей день используется мусульманами во всем мире.

Пророк Мух2в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммад, мир Ему, говорил:

«صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَأَكْمِلُوا عِدَّةَ شَعْبَانَ ثَلاثِينَ يَوْماً»

رَوَاهُ البُخَارِي وَمُسْلِم وَغَيْرُهُمَا

Это означает: «Соблюдайте Пост, когда увидите молодой месяц (Рамадан), а если не смогли его увидеть, то высчитайте завершение месяца Ша‘бан 30-м днем, и прекращайте его (Пост), когда увидите молодой месяц Шаууаль».

О том, начался ли новый месяц, можно узнать вечером после захода солнца 29-го числа текущего месяца, наблюдая за новой луной: если на небе появилась молодая луна, это означает, что настал новый календарный месяц, а если не появилась, то следующий день будет 30-м днем текущего месяца. И, так как в лунном календаре нет 31-го числа, соответственно, 30-е будет обязательно последним числом месяца. Во всех лунных календарях, составленных на целый год, даты начала месяцев и мусульманских праздников указаны приблизительно. Не будет верным полагаться исключительно на календари.

Со времен Пророка, мир Ему, и по сегодняшний день мусульмане следуют этому правилу, передавая друг другу знания. О том, как правильно определять начало и конец месяца, знает каждый, кто жил в мусульманских странах и видел традиции и обычаи мусульман. Например, то, как мусульмане собираются в открытых местах, где удобнее производить ночное наблюдение. После того, как мусульмане увидят новолуние, то стреляют из пушек или разводят на верхушке горы большой огонь, объявляя тем самым о начале благословенного месяца Рамадан или наступления праздника разговения.

Эти прекрасные обычаи имеют глубокие корни, которые доходят аж до времен, когда жили сподвижники Пророка Мух3в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммада, мир Ему, распространившие знания по всей земле.

Более того, об этом говорили ученые четырех мазhабов, которые подтвердили, что определение первого числа месяца Рамадан производится путем наблюдения за новолунием после захода солнца 29-го числа месяца Ша‘бан. И не берутся за основу, и не являются основанием для этого расчеты астрономов и звездочетов.

Имам Ан-Науауий сказал в своей книге «Аль-Маджму‘»:

وَمَنْ قَالَ بِحِسَابِ الْمَنَازِلِ فَقَوْلُهُ مَرْدُودٌ بِقَوْلِهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّحِيحَيْنِ

Это означает: «Тот, кто опирается на расчет в определении положения луны, то его расчеты отвергаются и не принимаются во внимание. Так как Пророк Мух4в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммад, мир Ему, сказал:

إنَّا أُمَّةٌ أُمِّيَّةٌ لاَ نَحْسِبُ وَلاَ نَكْتُبُ، الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا، صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْفَأَكْمِلُوا عِدَّةَ شَعْبَانَ ثَلاثِين يَوْماً

Это означает: «Мы такой народ, который не живет по подсчетам и расчетам, предположениям и догадкам.  Мы не записываем и не подсчитываем. Месяц бывает и таким (то есть 29 дней), и таким (то есть 30 дней). Начинайте соблюдать Пост, увидев новолуние (Рамадана), и завершайте соблюдение Поста, увидев новолуние (Шаууаля). А если небо было закрыто, то дополните месяц Ша‘бан 30-м днем».

Данный Хадис передали имамы Аль-Бухарий, Муслим и другие.

Тот, кто увидел молодой месяц Рамадан, должен соблюдать Пост. Тот же, кто не видел сам, но узнал об этом от достоверного мусульманина обязан соблюдать Пост Рамадана. Абу-Даууд рассказывал, что сын ‘Умара (II Халифа), да благословит их Аллаh, сообщил Пророку Мух5в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммаду, мир Ему, что он видел молодой месяц Рамадан, после чего сам Пророк соблюдал Пост и приказал соблюдать его другим верующим.

Если будет подтверждено начало Поста в какой-либо местности, то его обязаны соблюдать все жители данной местности, а также соседних с ней, расположенных в одном временном поясе (т.е. солнце на их территориях восходит и заходит в одно и то же время), согласно мазhабу имама Аш-Шафи‘ий. Согласно мазhабу имама Абу Ханифа, Пост обязаны соблюдать все верующие, находящиеся в любой точке земли, узнавшие о начале месяца Рамадан, независимо от расстояния. Согласно этому мнению жители востока обязаны соблюдать Пост Рамадана, даже если им сообщили о его начале жители запада, и наоборот.

Аллаh предписал нам соблюдение Его Законов, переданных последнему Пророку Мух6в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммаду, мир Ему, после которого не будет никакого нового закона Божьего до Судного Дня. И эти Законы пригодны для всех веков, времен и эпох, они не устаревают до самого Конца Света. И мы с помощью Аллаhа будем стойко соблюдать учение последнего Пророка, мир Ему. Поэтому напоминаем, что недопустимо искажение Шари’ата и внесения каких-либо изменений в него, а тот, кто делает это под предлогом цивилизации и технологического прогресса, как будто говорит, что в Законах Бога есть недостаток и он пришел исправить его, или как будто кто-то после Пророка Мух7в имени Пророка «Мухаммада» буква «х» произносится как ح на арабскомаммада, мир Ему, получает Откровение, что в обоих случаях является абсурдом и в корне противоречит учению Ислама.
Истинные последователи Пророка, мир Ему, знают, верят и признают, что Он правдив во всем, что возвести и что передал от Аллаhа, и не игнорируют то, чему Он учил. При этом мы должны знать, что Ислам не против всестороннего развития и научного прогресса, а лишь запрещает искажения Шари’ата.

Поэтому, согласно вышесказанному, начался ли новый месяц, можно узнать вечером после захода солнца 29-го числа текущего месяца, наблюдая за новой луной. На сайте Центрального духовного управления мусульман Крыма — Таврического муфтията мусульманами было установлено наблюдение, что 1 день месяца Шабан (месяц предшествующий месяцу Рамадан) соответствует 17 апреля 2018 года, соответственно 29 числа месяца Шабан соответствует 15 мая 2018 года будет наблюдение за новолунием месяца Рамадан. Если мусульмане путем наблюдения вечером 15 мая 2018 года увидят молодой месяц значить 1 день месяца Рамадан 2018 года —  16 мая 2018 года, а если не увидят, то 16 мая 2018 года принято считать 30 днем месяца Шабан и соответственно тогда 17 мая 2018 года — 1 день месяца Рамадан 2018 года.

Актуальное

Сура Аль Филь, толкование и перевод

Сура Аль Филь, толкование и перевод

Предисловие

Мекканская Сура по единогласному заключению всех толкователей Кур`ана.

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ ﴾ 1 ﴿

أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ ﴾ 2 ﴿

وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ﴾ 3  ﴿

تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ ﴾ 4 ﴿

فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ ﴾ 5 ﴿

Толкование суры Аль Филь:

«С Именем Аллаha, Милость Которого для всех на этом свете и только для верующих на Том Свете».

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ ﴾ 1 ﴿

«Разве ты не знаешь (о, Мухаммад), что сделал Твой Господь с владельцами слона?». Эта история произошла в год рождения Пророка Мухаммада, мир Ему, в год, который был назван годом слона. Король Эфиопии по имени Абраhah собрал войско, численностью 60000 человек и направился в Мекку, чтобы разрушить Каʻбаh. Для этого они повели с собой огромного слона. И, когда войско было готово нападать, слон внезапно остановился и сел. Он не подчинялся ни командам, ни ударам. Когда его направляли в сторону Йемена и Аш-Шам, он незамедлительно вставал и спешил в ту сторону, но, как только его снова направляли в сторону Каʻбаh, он тут же садился.

أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ ﴾ 2 ﴿

«Разве Он не разрушил их козни?». То есть их план, уничтожить священную Каʻбаh, не удался по Воле Аллаhа.

وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ﴾ 3  ﴿

«И не наслал на них птиц стаями?». Толкователи сказали, что эти птицы прилетели со стороны моря, а в их описании сказано, что они чёрного цвета, по мнению некоторых ученых — белого. Количество этих птиц было велико. В их лапах и клювах были камни, на каждом из которых были написаны имена каждого человека из этой армии.

تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ ﴾ 4 ﴿

«Они бросали в них камни из обожженной глины»

فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ ﴾ 5 ﴿

«И превратили их в подобие пережеванных животными иссохших злаковых листьев». Камни попадали прямо в головы солдат и прожигали их тела насквозь до самого низа. Остался лишь один из них, который смог добежать до своего короля и рассказать о случившемся. Но после этого и его постигла такая же участь, так как птица из той стаи преследовала его до конца и бросила камень, предназначенный для него. Таким образом, Абраhаh увидел своими глазами, как было уничтожено его войско. Сам король заболел отвратительной болезнью. Его тело разлагалось заживо и он не умер, пока его грудная клетка не отошла от его тела.

Продолжить чтение

Актуальное

Сура Аль Курайш, текст и перевод

Сура Аль Курайш, текст и перевод

Предисловие

Мекканская Сура. Курайш – самое почетное племя среди арабов. Пророк Мухаммад, мир Ему, а также Его родители были из этого племени.

لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ ﴾ 1 ﴿

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ ﴾ 2 ﴿

فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ ﴾ 3 ﴿

الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ ﴾ 4 ﴿

Толкование:

«С Именем Аллаha, Милость Которого для всех на этом свете и только для верующих на Том Свете».

لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ ﴾ 1 ﴿

«Ради сохранения курайшитов».

Толкователи сказали, что этот Аят связан с предыдущей Сура – «Аль-Филь», а точнее с её последним Аятом. Таким образом, получается в значении, что Аллаh уничтожил тех, кто пришёл со слоном, с целью разрушить Ка‘баh, чтобы сохранить племя Курайш. Другие учёные толковали как: «О, удивление курайшитам, не смотря на Великую Милость, данную им Аллаhом, они всё равно не поклоняются Ему!». И др.

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ ﴾ 2 ﴿

«Ради их сохранности во время зимних и летних поездок».

Несмотря на то, что племя Курайш жило в то время на бесплодной земле местности Аль-Харам, где не росли ни посевные, ни деревья, Аллаh сохранил их жизнь тем, что даровал им два торговых путешествия каждый год. Зимой они ездили в Йемен, а летом –  в страны Аш-Шам. И, если бы ни эта торговля и то, что они находились около Каʻбаh (известная во все времена, как святыня), то они не имели бы такое положение среди арабов. Поэтому удивительно, что это племя неблагодарно своему Создателю. И Аллаh повелевает им в следующем Аяте:

فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ ﴾ 3 ﴿

«Пусть же они поклоняются Господу этого Дома (Каʻбаh)».

Внимание: выражение «Дом Аллаhа» не означает, что Он находится там Своей Сущностью, так как Бог создал место и, до создания места был без места, и Творец не меняется. Правильное же понимание, что это строение предназначено для поклонения Аллаhy.

الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ ﴾ 4 ﴿

«Который даровал им пропитание, сохранив от голода и избавил их от страха».

До того, как у племени Курайш была возможность путешествовать для торговли, они находились в сильной нищете и голоде. По мнению некоторых ученых, дело доходило до того, что они обгладывали обгоревшие кости и ели мертвечину, но, несмотря на это, Аллаh сохранил их от проказы. Также Аллаh сохранил их от нападок разбойников во время тех самых торговых путешествий. Стоило им только лишь сказать, что они из местности Аль-Харам, разбойники тут же их отпускали.

Продолжить чтение

Актуальное

Ля иляха илляллах, толкование и перевод

Ля иляха илляллах, толкование и перевод

В интернете часто пишут Ля иляха илляллах и хотят знать значение этих слов, поэтому есть необходимость в разъяснении этого и в напоминании мусульманам как правильно произносить эти слова на арабском. В статье написана транскрипция что позволяет точно произнести эти слова русскоговорящим, правило произношения по ссылке.

Аллаh Всевышний сказал в Кур`ане: (Сура 33 «Аль-Ахзаб», Аяты 41,42)

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا اذْكُرُوا اللهَ ذِكْراً كَثِيراً وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلاً

Это означает: «О, вы, которые уверовали! Вспоминайте Аллаhа много и восхваляйте Его утром и вечером».В этих Аятах Аллаh призвал нас как можно чаще повторять Зикр и Тасбих.

В Хадисе Пророка Мухаммада, мир Ему, сказано, что наилучший вид Зикра –  это произнесение:

 لاَ إِلَهَ إِلاَّ الله

«Ля иляhа иллялла – нет создателя кроме Аллаhа.

Пророк Мухаммад, мир Ему, сказал:

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: » أَفْضَلُ الذِّكْرِ لا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُ للهِ

«Это означает: «Наилучший Зикр – это: «Ля иляhа илляллаh» – нет создателя кроме Аллаhа, и наилучшие из мольб – это: «Аль-хамду лилляh» – хвала Аллаhу».

Передали имамы Ан-Наса`ий, Аль-Хаким и Ибн Маджаh.

Имам Малик также передал изречение Посланника Аллаhа, мир Ему, в котором говорится:

قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:» أَفْضَلُ مَا قُلْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّونَ مِنْ قَبْلِي لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ

Это означает: «Наилучшие слова, которые я произнес и произносили остальные Пророки, мир Им, до меня, – это: «Ля иляhа илляллаh уахдаhу ля шарика ляh» – нет создателя кроме Аллаhа, нет у Него соучастника, сотоварища, помощника и нет ничего, подобного Ему».

Мусульманин может получать большие вознаграждения от Аллаhа Всевышнего, делая очень простые и легкие деяния, как например, повторение Зикра. Такие слова очень простые и не занимают много времени при произнесении.

В завершение приведем Хадис, переданный Имамом Муслим, в котором Посланник Аллаhа, мир Ему, сказал:

لأَنْ أَقُولُ سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ للهِ وَلا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ

Это означает: «Произнесение «Субхан-Аллаh»,  «Аль-хамду лилляh»,    «Ля иляhа илляллаh»«Аллаhу Акбар» – это лучше чем появление солнца передо мной». То есть, в этом есть большие вознаграждения и блага.

Продолжить чтение

Спешите приобрести

Популярное