Мы в сети

Актуальное

Мусульманские имена

Мусульманские имена

Мусульманские имена для мальчиком и девочек

Проблема имя наречения является актуальной и по сей день. С этой проблемой, несомненно, сталкивался каждый из нас в момент рождения ребёнка. Мы кропотливо перебираем десятки имён прежде чем остановиться на одном из вариантов. Всегда хочется найти что-то красивое, не противоречащее традициям и вероисповеданию, но в то же время и простое, легко выговариваемое. Благозвучность имени играет отнюдь не последнюю роль в социальном обществе. Бывают случаи, когда родители под влиянием личных эмоций и идеологических идей называли детей, такими именами, которые не соответствовали морально — этическим устоям в мусульманском обществе. Например, во времена всесоюзного строительства коммунизма в некоторых тюркских народах детям присваивались имя «Ленур» — Ленинъ нуры (Светоч Ленина), “Марлен» — Маркс и Ленин и другие политические имена. Также следует отметить проблему исчезновения из языка таких букв как «ه» — h и «ح» — х . Например, Асан, Усеин, Усние. Это имена, общепринятые в мусульманском мире, как однокоренные слова “Хасан» — » “Хусейн» — “Хюснияй”, от арабского — утончённый, изящный, хороший. Причиной исчезновения упомянутых букв в языке тюркских народов, является подмена арабской графики латинской или кириллической.

Некоторые тюркские народы по сей день сохраняют интересную традицию называть ослабленного новорожденного именем Турсун или Яшар, Омюр. В частности, азербайджанцы называют Дурсун или же присваивают имя отца и матери. Никто не будет отрицать факт того, что имя является своеобразным носителем какой-либо информации. Мусульманское имя может нести в себе память о роде Пророков и их близких, мир Им. Свидетельствовать о покорности и вере мусульманина в существование Единого Аллaha, а также в Судный день. Это заметно на примере имен, основывающихся на : ‘абд (‘ибад), сейф и нур . Варианты арабского термина «’Абд» трактуются как: раб.  Сейф как: мечь, а нур — луч, свет. Обратим внимание на следующие имена: ‘Абдуллah, ‘Абдурахман, ‘Абдулькадир, ‘Абдуссъамад, Сейфуддин, Нуреддин и др.

Нужно сказать, что в процессе наречения ребенка принимают участие не только молодожены, но и их родители, бабушки, дедушки. В большинстве случаев, молодые в знак уважения и благодарности последнее слово оставляют за старшими. В этом собственно и заключается менталитет крымскотатарского народа.

В традициях некоторых тюрков-мусульман, имеется особый подход к именам, супруга зачастую обращается к мужу без упоминания его имени. Например, женщина-узбечка зовет мужа «ходжайын» (но этимологии русского слова «хозяин»), отасы — отец детей. В крымскотатарских домах, а в особенности это семьи е большим прошлым, друг к другу обращаются как: акъай, апай или киши, апакъай, аврат и т.д. Слово «аврат» применяется к женщинам, из-за того, что у них есть части тела, которые они должны закрывать перед чужими мужчинами. (Все тело, кроме лица и кистей рук).

Возвращаясь непосредственно к нашей теме достаточно вспомнить о наших соотечественниках, у которых двойные имена. Например: Къурт-Сабе. Къурт-Али, Къурт-Асан, Къурт-Осман, Сеит-Асан, Сеит-Бекир, Сеит-Белял, Сеит-Вели, Мамбет-Али. Вспомним о формах имен в довоенном Крыму, это имена известных классиков крымскотатарской литературы: Хасан Сабри, Хусейн Шамиль, Умер Фехми и другие. Иногда среди читателей находятся такие, кто путает их вторые не официальные имена с фамилиями. Ибо, как мы знаем в фамилиях тюркского происхождения отсутствуют типичные для славянских народов окончания типа: ов/ова, ев/ева. В настоящее время отдельные крымскотатарские деятели культуры, дабы подчеркнуть патриотизм намеренно отсекают от личных фамилий подобные окончания. Например, Шакир Селим(ов), Шевкет Рамазан(ов), Айдер Мемет(ов), Фетта Аким(ов), Айше Коки(ева), Шерьян Али(ев). По некоторым данным, вышеупомянутые парные имена присваивались детям для того, чтобы избежать недоразумений между односельчанами с одинаковыми именами. Возможно, здесь существуют и другие мотивы. На данный момент этот вопрос остается малоизученным. Наряду с именами существуют и различные псевдонимы, прозвища. Если обычно творческие люди или реже политические деятели, наряду с настоящим личным именем приписывают себе и псевдоним, то прозвища присваиваются определенному человеку непосредственно людьми, окружающими его.

С намерением напомнить старинные традиционные мусульманские имена начинаем публикацию наиболее часто употребляемых имен. За основу статьи взяты справочник тюркских имен, арабско-русский, османско-турецкий и другие словари.

Мужские и женские имена на буквы — А

‘Абдуллаh — раб Божий.
‘Абид, (‘Абиде) — поклоняющийся, молящийся, верующий раб.
‘Адалет — правосудие, справедливость.
‘Адиль, (‘Адиле) – справедливый. Мужское и Мужское и женское имя женское имя.
‘Азамат — величие, великолепие.
‘Азиз, (‘Азизе) — уважаемый, почитаемый, любимый. Мужское и женское имя
‘Азим — полный решимости, решительный
‘Али — имя двоюродного брата Пророка Мухаммада, мир Ему (‘Алие женское имя)
‘Алим (‘Алиме) — мудрый, ученый, знатный. Мужское и женское имя
‘Ариф — знатный, смышленый
‘Абдульгъаффар — Раб Аллaha, Прощающего грехи
Адем — Адам, имя первого человека, созданного Аллахом, первый Пророк, мир Ему
Алемдар — знаменосец
Амин — достоверный, правдивый Мужское имя и женское имя
Амина — имя матери Пророка Мухаммада, мир Ему
Амир (Эмир) — правящий, дающий приказы
Арзу — 1.возлюбленная Камбера — героя известной в народе сказки «Арзу ве Камбер». 2. от перс, желание, мечта
Асия (Асие) — так звали жену Фараона. Благочестивая женщина из последователей пророка Муса, мир Ему
Ахмад — одно из имен Пророка Мухаммада, мир Ему.

Мужские и женские имена на буквы — Б

Басыр — проницательный, прозорливый, дальновидный
Батал — смелый, храбрый, герой
Батыр — богатырь
Бахтияр — от перс. Счастливый

Мужские и женские имена на буквы — В

Вильдан (от ар.слов валил, велел, эвляд) — новорожденные дети; рабы

Мужские и женские имена на буквы — Г

Гевхер (Джаухар) — драгоценный камень, чистый, истинный, неподдельный
Гюзуль (Гузаль, Гезуль) — от тюрк, красивый, хороший. Женское имя

Мужские и женские имена на буквы — Д

Дилявер — от перс. отважный, смелый, храбрый
Диляра — от перс.поэт. красавица; милая, прекрасная, успокаивающая сердце

Мужские и женские имена на буквы — З

Заhид (Заhида) — ведущий аскетический образ жизни. Мужское и женское имя
Заир (Заира) — посещающий, навещающий. Мужское и женское имя
Зайнаб (Зейнеб) — имя дочери Пророка Мухаммада, мир Ему
Закир (от Зикр) — упоминающий Имя Бога Всевышнего
Зариф (Зарифа) — нежный, утонченный. Мужское и женское имя
Зафер — достигающий цель; побеждающий, победитель
Заhра — цветок
Зуhра — одно из имен дочери Пророка, мир Ему, Фатимы
Зеки (Зекие) — чистый, без примесей, натуральный, неподдельный. Мужское и женское имя
Зеки — умный, смышлёный
Зульфие — та, у которой очень красивые, пышные волосы

Мужские и женские имена на буквы — И

Ибраhим — имя Пророка, мир Ему, отец Пророка Исма’иля, мир Ему.
Идрис — имя одного из Пророков, Мир Им.
Иззет — величие, почтение.
Ильhам (Ильhамие) — вдохновение. Мужское и женское им.
Ильяс — имя одного из Пророков, мир Им.
Имдад — помощь; сила, посланная на помощь
Иман — вера. Женское имя.
‘Инает — милость, попечительство, заботливость.
Ирфан — знание. Мужское имя.
‘Иса — имя одного из Пророков, мир Им, сын Марьям, мир Ей. Аллаhом Ему был ниспослан Инджиль.
Ислям — название религии всех Пророков, мир Им, от ар. означает покорность Единому Богу
Исма’ил — имя одного из Пророков, мир Им. Первый сын Пророка Ибраhима, мир Ему, от hаджера Исмет — непорочность, защищенность.
Ирада (Ираде) — воля.

Мужские и женские имена на буквы — К

Камаль (Кемаль) — совершенство.
Керем — благородство; щедрость.
Керим (Кериме) — щедрый, благородный. Мужское и женское имя.
Каусар (Кевсер) — 108 сура из Кор’ана название райского источника.
Кямиль (Кямила) — совершенный, безукоризненный. Мужское и женское имя.
Кадер (Кадире) — могущественный, сильный. Мужское и женское имя

Мужские и женские имена на буквы — Л

Лятифе — нежная, мягкая. Женское имя.
Лютфи (Лютфие) — любезный, милый. Мужское и женское имя.
Ляле – тюльпан.

Мужские и женские имена на буквы — М

Махбуб (Махбубе) — любимый, возлюбленный. Мужское и женское имя.
Мавлюд (Мавлюда) — рожденный. Мужское и женское имя.
Мадина — город в котором находится могила Пророка Мухаммада, Мир Ему.
Марьям (Мерьем) — мать пророка ‘Исы. мир Ему
Мадиха – восхваляющая.
Мекка — Место где родился Пророк Мухаммад, Мир Ему и место нахождения Ка’бы.

Мужские и женские имена на буквы — Н

Надир (Надире) — редкий.
Назим (Назмие) — сочиняющий.
Назиф (Назифе) – чистый.
Наиль (Наиле) — достигающий цели.
Нафисе — очень ценная; прекрасная.
Недим (Недиме) — собеседник, друг.
Нимет — благо, дар.
Нуреддин — свет веры.

Мужские и женские имена на буквы — Р

Рагъиб (Рагъибе) — желающий.
Раджаб (Реджеб) — седьмой месяц но лунному календарю.
Райф (Райфе) добросердечный.
Рамазан (Рамадан) — месяц Поста.
Расим — художник, рисующий.
Рефат — сострадательный, добрый.

Мужские и женские имена на буквы — C

Саадет —счастье.
Сабит твердый, устойчивый.
Сабир — терпящий, примеряющийся.
Садриддин — с верой в сердце.
Саид (Саиде) – счастливый, удачливый.
Сакин (Сакине) пребывающий в покое.
Салих (Салиха) — благочестивый.
Сафвет — чистый, ясный.
Сафие — чистая, без примеси.
Селим (Селиме) — без изъянов.
Селямет — благополучие, безопасность.
Сефер — путешествие.
Субхи (Субхие) утренний.
Сулейман — имя Пророка, мир Ему.
Султан (Султание) — правитель.

Мужские и женские имена на буквы — Т

Таhир (Таhире) чистый, благородный.
Талиб — стремящийся; ученик.
Тевфикъ – удача, удачливый.

Мужские и женские имена на буквы — У

Ульви (Ульвие) – возвышенность.
‘Убайдуллаh — раб Всевышнего.
Уммет — община.

Мужские и женские имена на буквы — Ф

Фазиль (Фазиле) —благородный.
Фаикъ (Фаикъа) – превосходный.
Фарукъ – справедливый.
Фатима (Фатма) — имя первой дочери пророка Мухаммада, мир Ему.

Мужские и женские имена на буквы — Х

Халиль преданный (друг, товарищ).
Халим (Халиме) — мягкий, добрый.
Халис (Халисе) — чистый, без примеси.
Хабиб (Хабибе) – любимый.
Хадидже – имя первой жены Пророка Мухаммада, мир Ему.
Хайдар — лев, то есть храбрый и смелый.
Хайреддин — благо от веры.
Хайри – счастливый, удачливый.
Хаким (Хакиме) — мудрый.
Халиль – преданный, друг, товарищ.
Халим (Халиме) – мягкий, добрый.
Халис (Халисе) – чистый без примеси.
Хасан – изящный, хороший. Имя внука пророка Мухаммада, мир Ему.
Хикмет – мудрость.
Хусейни – хороший, изящный. Имя внука пророка Мухаммад, мир Ему.
Хусний (Хусние) – изящный, красивый.

Мужские и женские имена на буквы — Ш

Шаабан — восьмой месяц лунного календаря.
Шемседднн — со светлой верой.
Шакир (Шакире) – благородный.
Шевкет – величественный, важный.
Шемседдин – со светлой верой.
Шемси (Шемсие) – солнечный, лучезарный.
Шериф — почетный.
Шефикъ (Шефикъа) – добрый, душевный.
Шукри (Шукрие) – благодарящий.

Мужские и женские имена на буквы — Э

Эдиб (Эдибе) – благовоспитанный.
Эдие (hедие) — подарок.
Экрем — очень щедрый, радушный.
Эльмаз  — драгоценный камень, алмаз.
Эмин (Эмине) — честный.
Энвер — очень лучезарный, светлый.
Энис (Энисе) – очень хороший соебеседник.
Эсма — очень щедрая, радушная.
Эюб — имя Пророка, мир Ему.

Мужские и женские имена на буквы — Ю

Юнус — имя Пророка, мир Ему.
Юсуф имя пророка, мир Ему.

Мужские и женские имена на буквы — Я

Я’къуб — имя пророка, мир Ему.

Книги по Исламу

Актуальное

Сразу соверши добро, если совершил плохое

Сразу соверши добро, если совершил плохое

Передается в книге «Аль-Адаб» имама аль-Байхакыйа от Абу Зарра, который передал, что Абу Умама аль-Бахилий, да будет доволен ими Аллах, сказал, означающее:

«Сказал Посланник Аллаха «Если ты совершил плохое, то вслед за этим соверши благое», у него спросили: «О, Посланник Аллаха, из благих дел [слова]: Ля иляhа илляллаh (нет бога, кроме Аллаха)?». Посланник Аллаха сказал: «Это лучшее из благих дел»». Значение этого хадиса заключается в том, что если раб Аллаха совершил малый или большой грех, то пусть вслед за ним сделает благое деяние.

Видов благих дел множество: среди них есть обязательные, и есть желательные. И любое благое дело, совершенное мусульманином, следуя сунне Посланника Аллаха искупит плохие дела по Воле Аллаха.

Чтение салавата Пророку — это благое дело, хорошее отношение к родителям — это благое дело, а также послушание им во всем, что они говорят, кроме греха, является благим делом. Любое благое дело, совершенное человеком после греха, которым он ослушался Аллаха, будет искуплением за грех. Это при условии, что он имеет искреннее намерение ради Аллаха. Также и остальные добрые дела нуждаются в намерении ради Аллаха. Когда человек говорит своим сердцем: «Я делаю это потому, что Аллах так повелел», или: «Этим деянием я стремлюсь к Довольству Аллаха».

Благие деяния делятся на два вида: часть из них являются искуплением за малые грехи, но они не за большие, например, пять молитв. Часть благих дел являются искуплением как за малые, так и за большие грехи, которые не доходят до неверия. А тому, кто отступил от веры не помогают благие деяния до тех пор, пока он не вернется в Ислам, произнеся свидетельства Ислама: «Нет бога, кроме Аллаха и Мухаммад — Его Пророк». А что касается просьбы о прощении слова «прости меня Аллах» или «Господь, прости меня», то это не принесёт пользу тому, кто попал в неверие.

Также о достоинстве произношения слов: Ля иляhа илляллаh (нет бога, кроме Аллаха) сказано в другом достоверном хадисе. Передал имам Малик в своем сборнике «аль-Муватга» и другие, что Посланник Аллаха сказал, означающее: «Лучшие слова, сказанные мной и Пророками до меня: Нет бога, кроме Единого Аллаха, у которого нет соучастника».

В другой передаче хадиса сказано, означающее: «Лучшие слова, сказанные мной и Пророками до меня, нет бога, кроме Единого Аллаха, у которого нет соучастника. Ему принадлежит Власть, Ему вся Хвала и Он Могуществен над всем».

Слова «Ля иляhа илляллаh» — это наилучшие слова, самое лучшее, чем восхваляется и возвеличивается Всевышний Господь. Эти почетные слова «ля иляhа илляллаh» легки для произношения, однако, Аллах сделал их наилучшими из благих слов. Их смысл следующий — нет ничего достойного наивысшей степени смирения и покорности, кроме Аллаха и только Он достоин, чтобы Его возвеличивали больше, чем остальных, потому что Он — Создатель этого мира. Он Всезнающий, от Которого не скроется ничего. Он Тот, Кто Создал этот мир, Который достоин наивысшей степени смирения и покорности и нет ничего, что было бы достойно такого смирения и покорности, какое оно проявляется по отношению ко Всевышнему Аллаху.

Книги по Исламу
Продолжить чтение

Актуальное

Кто такой благоразумный (сильный) мусульманин и кто слабый

Кто такой благоразумный (сильный) мусульманин и кто слабый

Аллах сделал земную жизнь временным местом пребывания, после которого человек переходит в следующую жизнь. И разумный человек — это тот, кто пользуется возможностями своей жизни, возможностями своей молодости, свободного времени, способностей и сил, приобретая запасы для следующей жизни, а тот, кто не обращает на это внимание — он из числа потерпевших убыток.

Сказал Посланник Аллаха, означающее:
«Благоразумен тот, кто отдает себе отчет и готовит себя к тому, что будет после смерти, а тот, кто потакает своим желаниям и тешит себя, возлагая надежды на Аллаха — слабый». Передали ат-Тирмизий и аль-Байхакый.

Этот хадис означает, что тот, кто знает, что полезно и правильно для него и борется с самим собой, стремясь к покорности и поклонению, побеждает свой нафс, запрещая совершать грехи является является разумным, и он тот, о ком сказано «благоразумный».

Слабый же это тот, у кого мало усердия и стараний на благо последующей жизни. Здесь не имеется в виду немощный телом, не имеющий физической силы, однако, немощный в осознании того, что будет полезным для него на том свете — именно такого человека Посланник Аллаха назвал слабым.

Сказал Посланник Аллаха, означающее:
«Слабый тот, кто потакает своим желаниям и тешит себя, возлагая надежды на Аллаха». Он тот, который позволяет себе следовать своим страстям, погружаясь в грехи, при этом возлагая на Аллаха надежды, полагая, что Аллах помилует его и почтет его после его смерти. Он надеется на это несмотря на то, что потакает своему нафсу и проявляет лень в соблюдении повелений Аллаха, не готовясь к следующей жизни.

Книги по Исламу
Продолжить чтение

Актуальное

Что говорил Пророк Мухаммад про честность и исполнение обещаний

Что говорил Пророк Мухаммад про честность и исполнение обещаний

Передали Ахмад и Ибн Хиббан от Анаса, что Пророк Мухаммад сказал, означающее:
«Нет [полноценной] религии у того, кто не выполняет обещание и нет [полноценной] веры у того, кто не оправдывает доверия».

Тот, кто дал обещание другому, должен сдержать его и не нарушать. Когда мусульманин приезжает к не мусульманам, там, где его приютили, ему не дозволено предавать их или поступать по отношению к ним вероломно, совершая с ними куплю-продажу или другие сделки. Не дозволено их обманывать так же, как не дозволено обманывать мусульманина.

Когда он продает не мусульманину что-либо, имеющее дефект, он обязан указать ему на это, иначе он попадает в грех и достоин наказания от Аллаха, как если бы он продал это мусульманину.

Также, когда покупает что-либо с отсрочкой, то обязан отдать деньги сполна. Если тот умер до того, как вернул ему стоимость, то должен вернуть его семье.

Также, если кто-то оставил ему имущество на хранение, то он должен сберечь эту вещь, а если он этого не сделает, то будет достоин наказания в следующей жизни. И даже если тот человек умер до того, как мусульманин вернул ему вещь, данную на хранение, то он обязан вернуть эту вещь тому, кому она принадлежит по праву. И если он не сделает этого, то будет достоин наказания в следующей жизни. Даже если тот, человек, с которым он совершает сделку, исповедует другую религию, то все равно он обязан совершать с ним сделку честным путем, как он обязан это в отношении мусульманина.

Таково разъяснение хадиса Пророка Мухаммада.

Книги по Исламу
Продолжить чтение

Спешите приобрести

Популярное